ウツシ表【覆面】真Utsushi True Mask (V)Vrai masque Utsushi (V)Vera maschera Utsushi (V)EchteUtsushiMaske(S)Máscara vero Utsu (V)Ист. маска Уц. (В)Praw. maska Uts. (W)Ver. Más. Utsushi (V)표면우츠시복면-진倪泰表【蒙面】真倪泰表【蒙面】真قناع أوتسوشي حقيقي (V)[Unsupported language]A | 教官とお揃いの頭用防具。
極上の素材による極上の肌触り
は教官のお気に入り。Only the best materials for
the best master. The man
himself loves how it feels.Un maître mérite les meilleurs
matériaux. Lui-même
adore cette sensation.Solo i migliori materiali
per il miglior maestro.
Lui stesso l'adora al tatto.Nur die besten Materialien für
den Meister. Der Besitzer
schwört auf den Tragekomfort.Los mejores materiales para
el mejor maestro. Este
complemento le encanta.Шлем из лучших материалов
для величайшего мастера.
Он оценит!Najlepsze materiały dla
najlepszego mistrza. Poczuj
tę wygodę.Mestres merecem os melhores
materiais. O próprio mestre
adora essa peça!교관과 맞춘 머리 방어구.
고급 소재를 사용해서 감촉이
좋다. 교관이 매우 아낀다.跟教官同款的頭部防具。
以頂級素材製成,
具有頂級觸感,是教官的最愛。和教官同款的头部防具。
极品素材所造就的顶级触感,
深受教官的喜爱。أفضل المواد لأفضل
سيد على الإطلاق. الرجل نفسه
يحب ذلك الشعور.[Unsupported language] |
ウツシ表【上衣】真Utsushi True Chest (V)Vrai torse Utsushi (V)Vero busto Utsushi (V)Echte Utsushi-Brust (S)Pectoral vero Utsu (V)Ист. нагр. Уц. (В)Praw. tuł. Uts. (W)Ver. Torso Utsushi (V)표면우츠시상의-진倪泰表【上衣】真倪泰表【上衣】真درع صدر أوتسوشي حقيقي (V)[Unsupported language]A | 教官とお揃いの胴用防具。極上
の素材で更なる軽量化を実現。
風のように戦場を舞い戦おう!Only the best materials for the
best master. Flit around front
lines like a leaf on the wind!Un maître mérite les meilleurs
matériaux. Voltigez au combat
telle une feuille dans le vent.Solo i migliori materiali
per il miglior maestro. Fluttua
come una foglia al vento!Nur die besten Materialien für
den Meister. Tänzle anmutig
über das Schlachtfeld!Los mejores materiales para
el mejor maestro. ¡Ondula
cual hoja en los combates!Доспех из лучших материалов
для величайшего мастера.
Не оставьте врагам ни шанса!Najlepsze materiały dla
najlepszego mistrza. Mknij
jak liść na wietrze!Mestres merecem os melhores
materiais. Esvoace na vanguarda
como uma folha ao vento!교관과 맞춘 몸통 방어구.
고급 소재로 경량화에 성공.
바람처럼 전장을 누빈다.跟教官同款的身體防具。以
頂級素材製成,因此更加輕盈。
化身疾風,於戰場上奮鬥吧!和教官同款的身体防具。
极品素材使重量进一步减轻。
如疾风般驰骋战场吧!أفضل المواد لأفضل
سيد فقط. تنقل حول الخطوط
الأمامية كورقة في مهب الريح![Unsupported language] |
ウツシ表【手甲】真Utsushi True Braces (V)Vrais avant-bras Utsushi (V)Veri parabraccia Utsushi (V)EchteUtsushiArmsch(S)Brazales vero Utsu (V)Ист. нар. Уц. (В)Praw. zar. Uts. (W)Ver. Br. Utsushi (V)표면우츠시토시-진倪泰表【手甲】真倪泰表【手甲】真دروع أذرع أوتسوشي حقيقي (V)[Unsupported language]A | 教官とお揃いの腕用防具。極上
の素材が雷の如き力を与える。
きつい一撃をお見舞いしよう!Only the best materials for the
best master. Deliver thunderous
blows like a raging storm!Un maître mérite les meilleurs
matériaux. Les coups ont
la puissance de la foudre !Solo i migliori materiali per
il miglior maestro. Scatena
una tempesta di colpi!Nur die besten Materialien für
den Meister. Versetze Hiebe
wie Donnerschläge.Los mejores materiales para
el mejor maestro. ¡Atiza con
el ímpetu de una tempestad!Наручи из лучших материалов
для величайшего мастера.
Разите врагов наповал!Najlepsze materiały dla
najlepszego mistrza. Zadawaj
ciosy mocarne jak burza!Mestres merecem os melhores
materiais. Golpes trovejantes
como uma tempestade!교관과 맞춘 팔 방어구.
번개 같은 힘이 깃들어 있다.
강력한 일격을 날려 보자.跟教官同款的臂部防具。
頂級素材使穿戴者獲得雷電般的
力量。給予敵人沉痛的一擊吧!和教官同款的臂部防具。
极品素材带来雷霆般的力量。
施展迅猛的一击吧!أفضل المواد لأفضل
سيد فقط. وجّه ضربات مدوية
مثل عاصفة مستعرة![Unsupported language] |
ウツシ表【腰巻】真Utsushi True Tassets (V)Vraie tassette Utsushi (V)Vera falda UtsushiEchteUtsushiTassett(S)Muslera vero Utsu (V)Ист. наб. щит. Уц. (В)Praw. nab. Uts. (W)Ver. Esc. Utsushi (V)표면우츠시허리띠-진倪泰表【腰卷】真倪泰表【腰卷】真درع فخذ أوتسوشي حقيقي (V)[Unsupported language]A | 教官とお揃いの腰用防具。極上
の素材で雷狼竜の闘気を纏う。
いざ! バシッと決めるよ!Waist armor forged from the
finest material and imbued with
the feisty spirit of a Zinogre.Armure d'exception
renfermant le redoutable
esprit d'un Zinogre.Fiancali forgiati con i
migliori materiali e pregni
dello spirito di uno Zinogre.Hüftschutz aus den feinsten
Materialien und mit dem frechen
Geist eines Zinogre versetzt.Armadura de cintura con finos
materiales de Zinogre y el
mismo espíritu luchador.Доспех из отборных мате-
риалов. Наделяет владельца
энергией Зиногра.Pas wykonany z najlepszych
materiałów i przepełniony
porywczym duchem Zinogra.Cintura forjada do melhor
material e imbuída na alma
feroz de um Zinogre.교관과 맞춘 허리 방어구.
뇌랑룡의 힘이 담겨 있다.
자! 단번에 해치우자!跟教官同款的腰部防具。
以頂級素材製成,散發著雷狼龍
的鬥氣。憑實力一決勝負吧!和教官同款的腰部防具。
极品素材蕴含雷狼龙的斗志。
全力以赴!纵横猎场!درع خصر مصنوعة من
أجود المواد ومُشبع بروح
زينجر المشاكسة.[Unsupported language] |
ウツシ表【脚絆】真Utsushi True Greaves (V)Vraies grèves Utsushi (V)Veri schinieri Utsushi (V)EchteUtsushiBeinsch(S)Grebas vero Utsu (V)Ист. поножи Уц. (В)Praw. nag. Uts. (W)Ver. Gr. Utsushi (V)표면우츠시각반-진倪泰表【綁腿】真倪泰表【绑腿】真درع ساق أوتسوشي حقيقي (V)[Unsupported language]A | 教官とお揃いの脚用防具。極上
の素材の力で疾走するその姿、
まさに迅雷の如し! …かも。Only the best materials for the
master. Is that thunder, or the
man himself bolting through!?Un maître mérite les meilleurs
matériaux. La foudre
sort-elle de son corps !?Solo i migliori materiali
per il maestro. Quello era
un tuono o lui in persona?!Nur die besten Materialien für
den Meister. Ist das Donner
oder der Ansturm des Trägers?Los mejores materiales para
el mejor maestro. ¿Es eso un
rayo o el mismísimo maestro?Поножи из лучших материалов
для величайшего мастера.
Это гром или его поступь?Najlepsze materiały dla
najlepszego mistrza. Idź
przed siebie jak burza.Mestres merecem os melhores
materiais. Isso é trovão ou
é o próprio homem correndo?!교관과 맞춘 다리 방어구.
이것을 착용하고 질주하면
번개처럼 빠를…지도 모른다.跟教官同款的足部防具。頂級
素材的力量「有可能」使配戴
者得以高速疾馳,快如迅雷。和教官同款的脚部防具。
借极品素材之力疾驰的姿态,
可谓是……迅捷如雷?أفضل المواد لأفضل سيد على
الإطلاق. هل ذلك هو الرعد، أم
أنه صوت اندفاع الرجل؟![Unsupported language] |