カイザーKaiserKaiserKaiserKaiser-SetKáiserКайзерKajzerKaiser카이저帝王帝王قيصر[Unsupported language]
Description
Name | Description |
---|---|
赤き炎の冠の如き頭装備。破
格な素材から作られたそれは、
紅蓮の王の魂が宿るという。Crown of the flame emperor
Teostra. Captures the soul
of the blazing king.La couronne de feu du
Teostra. Elle renferme l'âme
du roi ardent.Corona che imprigiona
l'anima dell'imperatore
del fuoco: Teostra.Die Krone des Feuerkaisers
Teostra, der die Seele des
Feuerkönigs innewohnt.Corona del emperador ígneo
Teostra. Captura el alma del
rey carmesí del fuego.Корона повелителя пламени
Теостры. В ней заключена
душа огненного владыки.Korona Teostry, Cesarza
Ognia. Przesycona duchem
płomiennego władcy.Coroa do imperador da chama
Teostra. Captura a alma
do rei ardente.화염의 관 같은 머리 방어구.
파격적인 소재로 만들어졌으며
홍련의 왕의 영혼이 깃들었다.有如紅炎之冠的頭部裝備。
據說這件由破格素材所製作的
裝備,寄宿著紅蓮之王的靈魂。头部装备,宛如红炎之冠。
这件由优异素材制成的装备,
据说拥有红莲之王的灵魂。تاج تيوسترا
إمبراطور اللهب. يحتجز روح
الملك المحترق.[Unsupported language] | |
炎王龍テオ・テスカトルの
赤き炎を封じ込めた胴用装備。
伝説上の覇王の如き峻厳さ。Chest armor sealed with the
flames of Teostra. Tough and
regal, like the fabled king.Abrite les flammes de
l'empereur de feu Teostra,
le tyran légendaire.Contiene le fiamme del
Teostra. È spietata come
il leggendario tiranno.Birgt die Flammen des
Feuerkaisers Teostra. So
stark wie der Tyrann selbst.Templado con las llamas
de Teostra. Es dura y regia
como el mítico tirano.Доспех, спаянный в
пламени Теостры. Царственный
как легендарный владыка.Napierśnik hartowany ogniem
Teostry. Królewski sznyt,
królewska wytrzymałość.Peitoral selado com as
chamas do Teostra. Robusto e
nobre, como o lendário rei.염왕룡 테오-테스카토르의
화염을 봉인한 몸통 방어구.
전설의 패왕처럼 장엄하다.封入炎王龍的紅炎的
身體裝備。
其嚴峻感有如傳說中的霸王。身体装备,
封入炎王龙的红炎。
其严峻感宛如传说中的霸王。درعٌ لحماية الصدر مطوقة
بلهب تيوسترا. وهي صلبة
وفخمة، كالملك الأسطوري.[Unsupported language] | |
炎を律する王を従えた証。
最新の加工で現れた猛き赤が、
見る者の心を駆り立てる。Proof of the flame king's
power. The ferocious
red ignites the soul.Preuve de la puissance de
l'empereur du feu. Le rouge
féroce enflamme l'âme.Segno del potere del
sovrano del fuoco.
Infiamma l'anima.Zeugt von der Flammenkraft
des Königs. Das feurige
Rot entflammt die Seele.Prueba del poder del
emperador de fuego. El rojo
feroz prende el alma.Доказательство могущества
огненного владыки. Яростный
красный воспламеняет душу.Przepełnione mocą Króla
Płomieni. Wściekła czerwień
rozpala duszę.Prova do poder do rei das
chamas. O vermelho feroz
inflama a alma.불꽃의 왕을 꺾은 증표. 최신
가공법으로 만든 붉은색이
보는 자의 마음을 북돋는다.支配火焰之王被征服之證。
藉由最新加工所呈現的勇猛紅色
煽動了看見者的心。征服了支配火焰之王的证明。
通过最新加工所呈现的勇猛红色
煽动着看见者的心。دليل على قوة ملك
اللهب. الأحمر الشرس
يشعل الروح.[Unsupported language] | |
赤き炎をまとう腰防具。その
威風堂々たる意匠は、炎王龍
の尊貴さにこそふさわしい。Armor wrapped in red flame.
Its majestic design brims
with nobility.Enveloppée de flammes
rouges. Une ligne noble et
pleine de majesté.Armatura avvolta in una
fiamma rossa. L'aspetto
regale trabocca di nobiltà.In rote Flammen gehüllt.
Das majestätische Design
strotzt vor Würde.Pieza de armadura en llamas.
Su majestuoso diseño rebosa
nobleza.Пояс во всполохах красного
пламени. Преисполненное
благородством величие.Pancerz otoczony czerwonymi
płomieniami. Wygląda
niezwykle majestatycznie.Proteção envolta em chamas
rubras. Seu design majestoso
transborda nobreza.화염을 두른 허리 방어구.
염왕룡의 존귀함에 어울리는
위풍당당한 모습을 자랑한다.裹著紅炎的腰部防具。
威風凜凜的設計
正與炎王龍的尊貴相稱。腰部防具,包裹着红炎。
其威风凛凛的设计
与炎王龙的尊贵相称。درع مُغلقة بلهيب أحمر.
ينضح تصميمها العظيم
بالنبل.[Unsupported language] | |
工房の職人が最新技術を注い
で練り上げた脚装備。炎王龍
の赤き炎が封じられている。Greaves made possible by the
latest in forging technique.
Teostra's fires burn within.Rendues possibles par les
dernières techniques. Imbues
des flammes de Teostra.Fatti con la tecnologia più
avanzata. Con all'interno le
fiamme di Teostra.Hochmoderne Beinschienen,
denen die Flammen Teostras
innewohnen.Posibles gracias a la última
tecnología. Las llamas del
Teostra habitan en ellas.Поножи, изготовленные по
новым кузнечным технологиям.
Пылают пламенем Теостры.Dzieło najnowszej techniki.
We wnętrzu płoną
ognie Teostry.Resultado da mais moderna
técnica de forja. Queima
com o fogo de Teostra.공방의 장인이 최신 기술로
제련한 다리 방어구.
염왕룡의 불꽃이 봉인돼 있다.工房工匠傾注最新技術,
精煉而成的足部裝備。
炎王龍的紅炎被封入其中。工房工匠倾注最新技术
精炼而成的脚部装备。
封入有炎王龙的红炎。أتاحت أحدث تقنيات الصناعة
صناعة دروع الساقين. بلهب
تيوسترا الذي يحترق داخلها.[Unsupported language] |
Stat
Name | Buying cost | Defense | Fire | Water | Ice | Thunder | Dragon | Slots | Skills |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0z | 74 | 4 | -4 | -1 | 1 | -3 |
| ||
0z | 74 | 4 | -4 | -1 | 1 | -3 |
| ||
0z | 74 | 4 | -4 | -1 | 1 | -3 |
| ||
0z | 74 | 4 | -4 | -1 | 1 | -3 |
| ||
0z | 74 | 4 | -4 | -1 | 1 | -3 |
|
Crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Cost | Categorized Material | Material | Output |
---|---|---|---|---|---|---|
None | 18000z | - |
|
| ||
None | 18000z | - |
|
| ||
None | 18000z | - |
|
| ||
None | 18000z | - |
|
| ||
None | 18000z | - |
|
|
Layered crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Categorized Material | Material |
---|---|---|---|---|
None | 炎王龍上位素材Teostra+Teostra +Teostra+Teostra+Teostra+Теостра+Teostra+Teostra+염왕룡 상위 소재炎王龍進階素材炎王龙上位素材تيوسترا+[Unsupported language] 4 pt |
| ||
None | 炎王龍上位素材Teostra+Teostra +Teostra+Teostra+Teostra+Теостра+Teostra+Teostra+염왕룡 상위 소재炎王龍進階素材炎王龙上位素材تيوسترا+[Unsupported language] 6 pt |
| ||
None | 炎王龍上位素材Teostra+Teostra +Teostra+Teostra+Teostra+Теостра+Teostra+Teostra+염왕룡 상위 소재炎王龍進階素材炎王龙上位素材تيوسترا+[Unsupported language] 5 pt |
| ||
None | 炎王龍上位素材Teostra+Teostra +Teostra+Teostra+Teostra+Теостра+Teostra+Teostra+염왕룡 상위 소재炎王龍進階素材炎王龙上位素材تيوسترا+[Unsupported language] 5 pt |
| ||
None | 炎王龍上位素材Teostra+Teostra +Teostra+Teostra+Teostra+Теостра+Teostra+Teostra+염왕룡 상위 소재炎王龍進階素材炎王龙上位素材تيوسترا+[Unsupported language] 6 pt |
|
Upgrades
Levels | Unlock at | +Def / level | Armor sphere | Cost increase / level | Cost cap |
---|---|---|---|---|---|
Up to 3 |
| 2 | 80 | 2000z | - |
Up to 11 |
| 2 | 200 | 2000z | - |