しまきIbushiIbushiIbushiIbushi-SetIbushiИбусиIbushiIbushi돌풍龍捲风卷إيبوشي[Unsupported language]
Description
Name | Description |
---|---|
しまきがこうべは化身也。
天より降るる厄災の権化。
誰が此の災いより逃れようか。Become as Ibushi.
Bring down your rage upon
the firmament and engulf all.Devenez l'Ibushi. Déversez
votre rage sur le firmament
et dévorez le monde.Diventa come l'Ibushi.
Scarica la tua rabbia sul
firmamento e travolgi tutto.Werde zu Ibushi. Erfülle
das Firmament mit deinem
allumfassenden Zorn.Sé como Ibushi. Arrasa con
ira a tu paso y engulle todo
lo que se interponga.Наподобие Ибуси, искупайте
небеса в своей ярости
и уничтожьте все.Stań się Ibushim. Niech twój
gniew spadnie z niebios
i pochłonie wszystko.Torne-se como Ibushi. Lance
sua ira contra o firmamento
e devore tudo.머리는 돌풍의 화신이니.
하늘에서 온 재앙의 화신.
그에게서 도망칠 수 있을까.龍捲之首,乃為化身。
天將橫禍,災厄之徵,
試問此世,誰人可免?风卷之首乃化身。
乃从天而降的灾厄之化身。
谁人能逃离灾祸?كُنْ مثل إيبوشي.
أسقط غضبك على السماء
واعصف بالجميع.[Unsupported language] | |
しまきがむなさきは化身也。
暴風荒れ狂う厄災の権化。
此の災いから生き残る術無し。Become as Ibushi.
Encompass all in a storm of
chaos, and let none escape.À l'instar de l'Ibushi,
semez le chaos et n'ayez
aucune pitié.Come l'Ibushi, avvolgerai
tutto in una tempesta di
caos, senza via di fuga.Werde zu Ibushi. Stürze alle
in einen Sturm des Chaos.
Keine Gnade!Sé como Ibushi. Aborda todo
en una tormenta de caos y no
dejes que nadie escape.Наподобие Ибуси, ввергните
все вокруг в пучины хаоса.
Никто не уйдет от бури.Bądź jak Ibushi. Rozpętaj
chaos, z którego nikt
nie ujdzie z życiem.Torne-se como Ibushi.
Envolva tudo numa tempestade
de caos, nada deve escapar.가슴은 돌풍의 화신이니.
폭풍처럼 날뛰는 재앙의 화신.
그로부터 살아남을 수 없으리.龍捲之胸,乃為化身。
暴風肆虐,災厄之徵。
遇此災者,必當殞命。风卷之胸乃化身。
乃狂风大作的灾厄之化身。
无物可于灾祸中幸存。كُنْ مثل إيبوشي.
أحطِ الجميع بعاصفة من
الفوضى ولا تسمح لأحد بالهرب.[Unsupported language] | |
しまきがかいなは化身也。
畏れを体現せし厄災の権化。
何人も此の災いには抗えぬ。Become as Ibushi. Unleash an
incarnation of pure
terror that none can resist.À l'instar de l'Ibushi,
incarnez une terreur sans
nom que nul ne résiste.Diventa come l'Ibushi.
Scatena puro terrore a cui
nessuno può opporsi.Werde zu Ibushi. Entfessle
eine unwiderstehliche
Inkarnation reinen Grauens.Sé como Ibushi. Desata puro
terror encarnado que nadie
podrá resistir.Наподобие Ибуси, станьте
воплощением чистого ужаса,
перед которым не устоять.Bądź jak Ibushi. Stań się
wcieleniem czystego terroru,
któremu nikt się nie oprze.Torne-se como Ibushi.
Desencadeie a encarnação
do puro e inexorável terror.두 팔은 돌풍의 화신이니.
경외로운 재앙의 화신.
누구도 그를 거스르지 못하리.龍捲之臂,乃為化身。
恐懼現世,災厄之徵。
遇此災者,莫能抵抗。风卷之臂乃化身。
乃体现敬畏的灾厄之化身。
无人能对抗灾祸。كن مثل إبوشي. أطلق العنان
لتجسيد الرعب
الخالص الذي لا يقاومه أحد.[Unsupported language] | |
しまきがこしもとは化身也。
衆生を追い遣りし厄災の権化。
此の災いを前にし万策尽きる。Become as Ibushi.
Chase the living as the
embodiment of ruin.Devenez l'Ibushi.
Pourchassez les vivants et
anéantissez-les.Sii come l'Ibushi.
Da' la caccia ai vivi e
porta rovina ovunque vai.Werde zu Ibushi. Jage die
Lebenden als Verkörperung
des Untergangs.Sé como Ibushi. Persigue
a los vivos en el cuerpo
de la ruina.Наподобие Ибуси, станьте
воплощением разрушительной
мощи и страхом всего живого.Stań się jak Ibushi.
Ścigaj żywych jako
ucieleśnienie zniszczenia.Torne-se como Ibushi.
Persiga os vivos como
a personificação da ruína.허리는 돌풍의 화신이니.
중생을 몰아내는 재앙의 화신.
그 앞에선 모두 소용없으리.龍捲之腰,乃為化身。
驅趕眾生,災厄之徵。
遇此災厄,束手無策。风卷之腰乃化身。
乃驱逐众生的灾厄之化身。
面对灾祸将无计可施。كُنْ مثل إيبوشي.
طارد الأحياء لتجسيد
الخراب.[Unsupported language] | |
しまきがおみあしは化身也。
現世に終を告げる厄災の権化。
此の災いから逃れられぬが理。Become as Ibushi.
Wreak ultimate calamity
unto this plane.À l'instar de l'Ibushi,
semez la terreur sur
votre passage.Diventa come l'Ibushi.
Porta devastazione in
questo mondo.Werde zu Ibushi. Bringe das
ultimative Unheil über diese
Ebene.Sé como Ibushi. Siembra el
caos por lo largo y ancho de
todo este plano.Наподобие Ибуси,
нагоните стихию
на этот мир.Stań się jak Ibushi.
Przynieś ostateczną klęskę
tym ziemiom.Torne-se como Ibushi.
Lance a calamidade suprema
sobre este plano.다리는 돌풍의 화신이니.
종언을 고하는 재앙의 화신.
그로부터 도망칠 수 없도다.龍捲之足,乃為化身。
宣告滅世,災厄之徵。
天註此災,無人能逃。风卷之足乃化身。
乃宣告现世终焉的灾厄之化身。
无法逃离灾祸乃是天理。كُنْ مثل إيبوشي.
أنزل بلاءً عظيمًا بهذا
الكائن الشبيه بالطائرة.[Unsupported language] |
Stat
Name | Buying cost | Defense | Fire | Water | Ice | Thunder | Dragon | Slots | Skills |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
|
EX Description
Name | Description |
---|---|
それは天より舞い降りし力。
天より降るる厄災の権化。
誰が此の災いより逃れようか。Power from on high. Brind
down your rage upon the
firmament and engulf all.Puissance céleste. Déversez
votre rage sur le firmament
et dévorez le monde.Dona potere dall'alto.
Scarica la tua rabbia sul
firmamento e travolgi tutto.Macht von ganz oben.
Erfülle das Firmament mit
deinem allumfassenden Zorn.Poder celestial. Arrasa con
ira a tu paso y engulle todo
lo que se interponga.Небесная мощь. Искупайте
небеса в своей ярости
и уничтожьте все.Moc z góry. Niech twój
gniew spadnie z niebios
i pochłonie wszystko.Poder do alto. Lance
sua ira contra o firmamento
e devore tudo.하늘이 내려준 힘이노라.
하늘에서 온 재앙의 화신.
그에게서 도망칠 수 있을까.龍捲之力,乃從天降。
天將橫禍,災厄之徵,
試問此世,誰人可免?其乃天降之力。
乃从天而降的灾厄之化身。
谁人能逃离灾祸?احظ بقوة من السماء. أسقط
غضبك على السماء
واعصف بالجميع.[Unsupported language] | |
その力、まさに神授なり。
暴風荒れ狂う厄災の権化。
此の災いから生き残る術無し。Endowed with godly might.
Encompass all in a storm of
chaos, and let none escape.Imprégnée de puissance
divine. Semez le chaos et
n'ayez aucune pitié.Dona potenza divina. Avvolgi
tutto in una tempesta di
caos, senza via di fuga.Besitzt göttliche Macht.
Stürze alle in einen Sturm
des Chaos. Keine Gnade!Dotado de poder divino.
Sé una vorágine de caos
y no dejes que nadie escape.Наделен божественной мощью.
Ввергните мир в пучины
хаоса. Бури не миновать.Pełen nadnaturalnej mocy.
Rozpętaj chaos, z którego
nikt nie ujdzie z życiem.Dotada de poder divino.
Envolva tudo numa tempestade
de caos, nada deve escapar.그 힘은 신의 선물이니.
폭풍처럼 날뛰는 재앙의 화신.
그로부터 살아남을 수 없으리.龍捲之力,有如神授。
暴風肆虐,災厄之徵。
遇此災者,必當殞命。其力量,乃是神授。
乃狂风大作的灾厄之化身。
无物可于灾祸中幸存。تمتع بقدرة إلهية.
أحطِ الجميع بعاصفة من
الفوضى ولا تسمح لأحد بالهرب.[Unsupported language] | |
神の恩恵により力放たれり。
畏れを体現せし厄災の権化。
何人も此の災いには抗えぬ。Brimming with divine might.
Unleash an incarnation of
terror that none can resist.Remplie de puissance divine.
Incarnez une terreur sans
nom que nul ne résiste.Colmo di potenza divina.
Scatena puro terrore a
cui nessuno può opporsi.Voll von göttlicher Macht.
Entfessle eine Inkarnation
reinen Grauens.Rebosante de poder divino.
Desata un terror encarnado
que nadie podrá resistir.Исполнены божественной мощи.
Станьте воплощением чистого
и беспощадного ужаса.Przesycone boską mocą. Bądź
wcieleniem czystego terroru,
któremu nikt się nie oprze.Repleto de poder divino.
Desencadeie a encarnação
do puro e inexorável terror.신의 은혜로 힘을 해방할지니.
경외로운 재앙의 화신.
누구도 그를 거스르지 못하리.受獲神恩,方釋其力。
恐懼現世,災厄之徵。
遇此災者,莫能抵抗。以神之恩惠释放力量。
乃体现敬畏的灾厄之化身。
无人能对抗灾祸。ممتلئًا بالقوة الجبارة.
أطلق العنان لتجسيد
الرعب الذي لا يقاومه أحد.[Unsupported language] | |
天の力、万象を照らしたり。
衆生を追い遣りし厄災の権化。
此の災いを前にし万策尽きる。Shines with heavenly power.
Chase the living as the
embodiment of ruin.Brille de pouvoir céleste.
Pourchassez les vivants et
anéantissez-les.Brilla di un potere celeste.
Da' la caccia ai vivi e
porta rovina ovunque vai.Leuchtet mit himmlischer
Kraft. Verkörpere den Unter-
gang und jage die Lebenden.Brilla con un poder divino.
Persigue a los vivos en el
cuerpo de la ruina.Сияет божественной мощью.
Станьте воплощением хаоса
и страхом всего живого.Stań się jak Ibushi.
Ścigaj żywych jako
ucieleśnienie zniszczenia.Brilha com poder celestial.
Persiga os vivos como
a personificação da ruína.하늘의 힘이 만물을 비추리.
중생을 몰아내는 재앙의 화신.
그 앞에선 모두 소용없으리.上天之力,照亮萬物。
驅趕眾生,災厄之徵。
遇此災厄,束手無策。天之力,普照森罗万象。
乃驱逐众生的灾厄之化身。
面对灾祸将无计可施。لتلمع كقوة سماوية.
طارد الأحياء لتجسيد
الخراب.[Unsupported language] | |
天よりの祝福を受けしもの。
現世に終を告げる厄災の権化。
此の災いから逃れられぬが理。Blessed by the heavens.
Wreak ultimate calamity
unto this plane.Armure bénie des cieux.
Semez la terreur sur
votre passage.Benedetto dai cieli.
Porta devastazione in
questo mondo.Vom Himmel gesegnet.
Bringe das ultimative
Unheil über diese Ebene.Bendecido por los cielos.
Siembra el caos por lo largo
y ancho de todo este plano.Благословение небес.
Да обрушится стихия
на этот мир.Błogosławiony przez
niebiosa. Przynieś zagładę
tym ziemiom.Abençoadas pelos céus.
Lance a calamidade suprema
sobre este plano.하늘의 축복을 받은 자.
종언을 고하는 재앙의 화신.
그로부터 도망칠 수 없도다.龍捲之力,天之祝福。
宣告滅世,災厄之徵。
天註此災,無人能逃。受上天祝福之物。
乃宣告现世终焉的灾厄之化身。
无法逃离灾祸乃是天理。سِر ببركات السماء.
أنزل بلاءً عظيمًا بهذا
الشبيه بالطائرة.[Unsupported language] |
EX Stat
Name | Buying cost | Defense | Fire | Water | Ice | Thunder | Dragon | Slots | Skills |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
| ||
0z | 66 | -1 | 0 | 0 | 0 | -2 |
|
Crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Cost | Categorized Material | Material | Output |
---|---|---|---|---|---|---|
14000z | - |
|
| |||
14000z | - |
|
| |||
14000z | - |
|
| |||
14000z | - |
|
| |||
14000z | - |
|
|
Layered crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Categorized Material | Material |
---|---|---|---|---|
風神龍上位素材Ibushi+Ibushi +Ibushi+Ibushi+Ibushi+Ибуси+Ibushi+Ibushi+풍신룡 상위 소재風神龍進階素材风神龙上位素材إيبوشي+[Unsupported language] 3 pt |
| |||
風神龍上位素材Ibushi+Ibushi +Ibushi+Ibushi+Ibushi+Ибуси+Ibushi+Ibushi+풍신룡 상위 소재風神龍進階素材风神龙上位素材إيبوشي+[Unsupported language] 3 pt |
| |||
風神龍上位素材Ibushi+Ibushi +Ibushi+Ibushi+Ibushi+Ибуси+Ibushi+Ibushi+풍신룡 상위 소재風神龍進階素材风神龙上位素材إيبوشي+[Unsupported language] 6 pt |
| |||
風神龍上位素材Ibushi+Ibushi +Ibushi+Ibushi+Ibushi+Ибуси+Ibushi+Ibushi+풍신룡 상위 소재風神龍進階素材风神龙上位素材إيبوشي+[Unsupported language] 6 pt |
| |||
風神龍上位素材Ibushi+Ibushi +Ibushi+Ibushi+Ibushi+Ибуси+Ibushi+Ibushi+풍신룡 상위 소재風神龍進階素材风神龙上位素材إيبوشي+[Unsupported language] 5 pt |
|
Upgrades
Levels | Unlock at | +Def / level | Armor sphere | Cost increase / level | Cost cap |
---|---|---|---|---|---|
Up to 3 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 5 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 6 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 8 |
| 2 | 80 | 1500z | - |
Up to 9 |
| 2 | 0 | 1500z | - |
Up to 10 |
| 2 | 80 | 1500z | - |
Up to 11 |
| 2 | 200 | 1500z | - |
EX Upgrades
Levels | Unlock at | +Def / level | Armor sphere | Cost increase / level | Cost cap |
---|---|---|---|---|---|
Up to 3 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 5 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 6 |
| 2 | 40 | 1500z | - |
Up to 8 |
| 2 | 80 | 1500z | - |
Up to 9 |
| 2 | 0 | 1500z | - |
Up to 10 |
| 2 | 80 | 1500z | - |
Up to 11 |
| 2 | 200 | 1500z | - |