金色GoldenOrDoratoGold-SetDoradoЗолотыеZłotyDourado금빛金色金色ذهبيDorado
Description
Name | Description |
---|---|
金獅子の壮麗な2本の角を
配した頭用装備。見た者はこ
とごとくその威厳にうたれる。Armor adorned with the
splendid golden horns of
Rajang. For the dignified.Armure Rajang. Les
superbes cornes dorées sont
réservées aux plus dignes.Protezione ornata con le
splendide corna di un
Rajang. Per chi ne è degno.Haarband mit prächtigen
Rajang-Goldhörnern für
ein würdevolles Auftreten.Adornado con espléndidos
cuernos dorados de Rajang.
Para los más dignos.Доспех, украшенный
золотыми рогами Раянга.
Для тех, кто ценит величие.Pancerz ozdobiony złotymi
rogami Rajanga.
Dla dostojnych osób.Proteção adornada com
suntuosos chifres de Rajang.
Feito para os honrados.금사자의 장엄한 뿔을 단
머리 방어구. 본 사람은 모두
그 위엄에 감탄한다.用金獅子壯麗的兩隻角加以點綴
的頭部裝備。看見者全都會為其
威嚴所撼動。头部装备。
装饰有金狮子的壮丽双角。
看见者全为其威严所震撼。درعٌ مزينة بقرون
راجانج الذهبية الرائعة.
مخصصة للمبجلين.Adornado con espléndidos
cuernos dorados de Rajang.
Para los más dignos. | |
金獅子の素材を使用した胴用
装備。その黄金の毛並みは獣
毛とは思えない壮麗さを放つ。Chest armor made from Rajang
parts. Its glorious golden
fur is unlike any other.Armure Rajang.
Sa magnifique fourrure dorée
est incomparable.Protezione fatta di Rajang.
Il pelame dorato viene
direttamente dalla bestia.Brustschutz aus Rajang-
Teilen. Sein Goldschimmer
ist unvergleichlich.Protección hecha de Rajang.
Su pelaje dorado no tiene
parangón.Хаори из останков
Раянга. Роскошь золотого
меха не поддается описанию.Napierśnik z części Rajanga.
Przepiękne złote futro
nie ma sobie równych.Peitoral feito com partes de
Rajang. Sua bela pelagem
dourada é incomparável.금사자 소재로 만든 몸통
방어구. 황금 털은 짐승의 털
같지 않은 장엄함을 발한다.使用金獅子素材的身體裝備。
其黃金色的毛色展現了讓人
不敢相信是獸毛的壯麗感。金狮子素材制成的身体装备。
其黄金色的毛色展现出了让人
不敢相信是兽毛的壮丽。درعٌ لحماية الصدر مصنوعة من
أجزاء راجانج. لها فرو ذهبي
عظيم ليس له مثيل.Armadura pectoral con partes
de Rajang. Su pelaje dorado
no tiene parangón. | |
金獅子の素材を工房最新の
技術で腕用装備に仕上げた。
その腕は金色の光を放つ。Shining gold kote crafted
from Rajang materials using
the latest technology.À base de Rajang.
Brille d'une lueur dorée.Kote d'oro brillante fatti
con materiali di Rajang.
All'avanguardia tecnologica.Gold-Kote, glänzend, aus
Rajang-Material. Mit mo-
derner Technik hergestellt.Kote dorado elaborado con
partes de Rajang, usando
las últimas tecnologías.Ослепительные золотые котэ,
сделанные из останков Раянга
с помощью лучших технологий.Złociste kote z części
ciała Rajanga. Owoc
najnowszej technologii.Kote dourado feito de
materiais Rajang usando
a mais moderna tecnologia.금사자 소재에 공방의 최신
기술을 담아 만든 팔 방어구.
그 팔은 금색으로 빛난다.以工房最新技術,將金獅子素材
製成臂部裝備。
其手臂綻放金色的光芒。臂部装备。通过工房最新技术,
使用金狮子素材制成。
其手臂绽放金色光芒。قطعة ذهبية لامعة مصنوعة
من مواد راغانج باستخدام
أحدث التقنيات.Kote dorado elaborado con
partes de Rajang, usando
las últimas tecnologías. | |
ラージャンの獣毛を最新の
技術で織り込んだ腰用装備。
着用者には、強者の魂が宿る。Expertly crafted obi woven
from Rajang fur. Makes the
wearer strong in spirit.À base de Rajang.
Confère une grande force
spirituelle à son porteur.Realizzato intrecciando
pelo di Rajang. Chi lo porta
possiede un'anima forte.Ein meisterhaft gefertigter
Obi, aus Rajang-Fell
gewoben. Stärkt die Seele.Obi hecho con piel de Rajang
utilizando tecnología punta.
Fortalece el espíritu.Тканый оби искусной работы
из меха Раянга. Укрепляет
дух обладателя.Misternej roboty obi
utkane z futra Rajanga.
Podnosi na duchu.Obi habilmente trabalhado,
feito de pele de Rajang.
Fortalece o espírito.라잔의 털을 최신 기술로 엮어
만든 허리 방어구. 착용자에겐
강자의 영혼이 깃든다.以最新技術織入金獅子獸毛的
腰部裝備。
穿著者身上寄宿著強者的靈魂。腰部装备。
以最新技术织入了金狮子兽毛。
穿着者身上会拥有强者的灵魂。نسيج أوبي مصنوع
ببراعة من فراء راجانج.
يقوي من عزيمة مُرتديه.Obi hecho con piel de Rajang
utilizando tecnología punta.
Fortalece el espíritu. | |
黒と金のコントラストが映え
る脚用装備。何人をも寄せ付
けない強者の風格。The contrast of black and
gold on this hakama is a
sign of its wearer's power.À base de Rajang. Le
contraste du noir et de l'or
témoigne de sa puissance.Il contrasto tra l'oro e
il nero è segno del potere
di chi la indossa.Der Schwarz-Gold-Kontrast
dieses Hakama zeugt von
der Kraft des Trägers.El contraste de oro y negro
de esta hakama es señal
del poder del portador.Изысканное сочетание черного
и золотого на этих хакама
подчеркнет силу владельца.Kontrast czerni i złota
w tej hakamie
podkreśla moc właściciela.O contraste de preto e ouro
neste hakama é um sinal do
poder de seu usuário.검은색과 금색이 대비를 이룬
다리 방어구. 누구도 범접할
수 없게 하는 강자의 풍모.黑色與金色呈現漂亮對比的
足部裝備。有著無論多少人
都無法靠近的強者風範。脚部装备。
黑色与金色呈现出漂亮的对比。
无人可近的强者风范。يدل تفاوت ألوان رداء
الهاكاما هذا بين الأسود
والذهبي على قوة مُرتديها.El contraste de oro y negro
de esta hakama muestra
el poder del portador. |
Stat
Name | Buying cost | Defense | Fire | Water | Ice | Thunder | Dragon | Slots | Skills |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0z | 70 | 2 | 1 | -5 | 3 | 2 |
| ||
0z | 70 | 2 | 1 | -5 | 3 | 2 |
| ||
0z | 70 | 2 | 1 | -5 | 3 | 2 |
| ||
0z | 70 | 2 | 1 | -5 | 3 | 2 |
| ||
0z | 70 | 2 | 1 | -5 | 3 | 2 |
|
Crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Cost | Categorized Material | Material | Output |
---|---|---|---|---|---|---|
None | 14000z | - |
|
| ||
None | 14000z | - |
|
| ||
None | 14000z | - |
|
| ||
None | 14000z | - |
|
| ||
None | 14000z | - |
|
|
Layered crafting
Name | Unlock at | Key Monster | Categorized Material | Material |
---|---|---|---|---|
None | 金獅子上位素材Rajang+Rajang +Rajang+Rajang+Rajang+Раянг+Rajang+Rajang+금사자 상위 소재金獅子進階素材金狮子上位素材راجانج+Rajang+ 6 pt |
| ||
None | 金獅子上位素材Rajang+Rajang +Rajang+Rajang+Rajang+Раянг+Rajang+Rajang+금사자 상위 소재金獅子進階素材金狮子上位素材راجانج+Rajang+ 4 pt |
| ||
None | 金獅子上位素材Rajang+Rajang +Rajang+Rajang+Rajang+Раянг+Rajang+Rajang+금사자 상위 소재金獅子進階素材金狮子上位素材راجانج+Rajang+ 6 pt |
| ||
None | 金獅子上位素材Rajang+Rajang +Rajang+Rajang+Rajang+Раянг+Rajang+Rajang+금사자 상위 소재金獅子進階素材金狮子上位素材راجانج+Rajang+ 5 pt |
| ||
None | 金獅子上位素材Rajang+Rajang +Rajang+Rajang+Rajang+Раянг+Rajang+Rajang+금사자 상위 소재金獅子進階素材金狮子上位素材راجانج+Rajang+ 6 pt |
|
Upgrades
Levels | Unlock at | +Def / level | Armor sphere | Cost increase / level | Cost cap |
---|---|---|---|---|---|
Up to 4 |
| 2 | 80 | 1500z | 0z |
Up to 5 |
| 2 | 80 | 1500z | 0z |
Up to 8 |
| 2 | 80 | 1500z | 0z |
Up to 11 |
| 2 | 200 | 1500z | 0z |