バサルSネコFelyne Basarios SFelyne Basarios SBasarios Felyne SF Basarios-Set SBasarios Felyne SБазариос К (S)Felin Basarios SBasarios Felyno S바살S고양이岩龍S貓岩龙S猫باساريوس فيلاين SBasarios Felyne S
Description
Name | Description |
---|---|
岩の様な硬さを誇る頭用装備。
どんなに上手に擬態しても、
尖ったお耳でオトモとバレる。Rock-hard head armor.
The pointy ears wreck an
otherwise viable disguise.Casque incassable. Seules
les oreilles du Pilpoil
gâchent ce camouflage.Elmo duro come roccia.
Le orecchie a punta ne
tradiscono il travestimento.Steinharter Kopfschutz. Die
spitzen Ohren verraten
die sonst gute Tarnung.Casco duro como una roca.
De no ser por las orejas,
sería el disfraz perfecto.Твердый, словно камень,
шлем. Если бы не острые уши,
он бы и сошел за камень.Hełm twardy jak kamień.
Szpiczaste uszy rujnują
jednak kamuflażEquip. de cabeçca rígido.
As orelhas pontudas estragam
um visual até que viável.바위처럼 단단한 머리 방어구.
아무리 잘 숨어보려고 해도
뾰족한 귀 때문에 들킨다.以岩石般硬度為豪的頭部裝備。
隨從不管怎麼模仿,
也會因為尖耳朵而穿幫。硬如岩石的头部装备。
不管伪装多么成功,
尖耳朵都会暴露随从的本质。درع رأس صلبة. الأذنان
المدببتان تفسدان التمويه
العمليّ.Casco duro como una roca.
De no ser por las orejas,
sería el disfraz perfecto. | |
岩竜の素材で作った胴用装備。
地面にしゃがみ込んだ姿は、
計らずも岩そのもの。Basarios armor that pretty
much turns Buddies into
rocks when they hunch down.Armure déséquilibrant les
Pilpoils s'ils commettent
l'erreur de se baisser.Armatura di Basarios che
tramuta i compagni in roccia
quando si accovacciano.Basarios-Rüstung, die jeden
Buddy als Stein tarnt,
wenn er in die Hocke geht.Armadura de Basarios que
convierte a los camaradas
en rocas cuando se agachan.Доспех Базариоса. Спутника,
присевшего в таком доспехе,
не отличить от камня.Pancerz Basariosa.
Kompan staje się
nienaruszalny jak skała.Armadura de Basario que
praticamente transforma
em pedra quando agacham.암룡의 소재를 이용해 만든
몸통 방어구. 지면에 쭈그리고
있으면 척 봐도 바위 그 자체.以岩龍素材製作的身體裝備。
蹲在地上的樣子,
簡直與岩石一模一樣。用岩龙素材做成的身体装备。
蹲在地上的姿态,
毫无疑问就是块岩石。درع باساريوس التي تحوّل
الرفقاء إلى صخور عندما
ينحنون إلى الأسفل.Armadura de Basarios que
convierte a los camaradas
en rocas cuando se agachan. | |
岩竜の丈夫な素材を削り出した
オトモ用の斧。肉球の印は、
岩より堅いオトモの忠誠の証。The pawprint on this axe is
proof that a Palico's loyalty
is stronger than stone.Hache solide. L'empreinte
de patte est le symbole de
la loyauté des Palicos.L'impronta di zampa è il
simbolo della ferrea lealtà
dei Felyne.Robuste Palico-Axt.
Der Pfotenabdruck steht
für felsenfeste Treue.Hecha con robustos restos
de Basarios. Su huella es
prueba de lealtad.Отпечаток лапы на топоре
показывает, что верность
Палико тверже камня.Znak łapy na tym toporze
mówi – lojalność koleżkotów
jest trwalsza niż kamień.As pegadas neste machado são
prova de que a lealdade de um
Amigato é forte como pedra.암룡의 튼튼한 소재를 깎아
만든 동반자용 도끼. 발바닥
마크는 굳건한 충성의 상징.以岩龍結實的素材削出的隨從
用斧。肉球之印是比岩石
還堅固的隨從忠誠之證。使用岩龙的坚固材料打磨成的
随从用斧子。肉球标记代表
比岩石更坚硬的随从忠诚之心。تُعد علامة المخلب على هذه
الفأس دليلًا على أن ولاء
باليكو أقوى من الصخور.Hecha con robustos restos
de Basarios. Su huella es
prueba de lealtad. |
Stat
Name | Sell value | Physical | Element |
---|---|---|---|
480z | Defense: 80 | Defense
| |
480z | Defense: 80 | Defense
| |
SlashShort range | 1200z | Short: 150 (Aff. -10%) Long: 130 (Aff. -10%) Def bonus: 10 | None |
Crafting
Key monster:
Name | Cost | Material |
---|---|---|
720z |
| |
720z |
| |
1800z |
|
Layered
Name | Cost | Material | Key monster | Key item | Unlock |
---|